SCHLUSS
🏁🔒🔌

Ejemplo

Der Schluss des Films überraschte alle im Saal heute Abend.

El final de la película sorprendió a todos en la sala hoy.

Definición

Ende eines Vorgangs, Werkes oder Zeitraums

  • letzter Teil eines Textes, Films oder Ereignisses
  • Abschluss als Ergebnis eines Prozesses

fin o parte final de una acción o periodo

  • el final de un texto, película o acontecimiento
  • culminación como resultado de un proceso

Zeitpunkt oder Vorgang des Schließens von Türen, Läden o.Ä.

  • amtlich festgelegte Schlusszeit

acto o momento de cerrar puertas, tiendas, etc.

  • hora de cierre establecida oficialmente

gedanklich hergeleitete Folgerung

  • Schlussfolgerung aus Beweisen oder Gründen

conclusión lógica derivada de razones o pruebas

  • inferencia

Technik: elektrischer Kurzschluss oder leitender Kontakt, der nicht vorgesehen ist

técnico: cortocircuito eléctrico o contacto conductor no previsto

Backwesen: Naht eines Teiglings, die beim Wirken entsteht

  • Seite des Brotes, an der der Teig gefaltet blieb

panadería: la costura del pan al formar la masa

  • lado donde la masa quedó plegada

veraltet: Dativ Singular mit -e Form Schlusse zu Schluss

  • Variante neben dem heutigen dem Schluss

anticuado: dativo singular con -e Schlusse del sustantivo Schluss

  • variante junto a la forma moderna dem Schluss